欢迎访问翻译网!

翻译网

您现在的位置是: 首页 > 英文翻译 >详情

你还在西安吗英文翻译,你还在西安吗英文翻译怎么写

发布时间:2024-04-25 03:53:45 英文翻译 0次 作者:翻译网

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于你还在西安吗英文翻译的问题,于是小编就整理了3个相关介绍你还在西安吗英文翻译的解答,让我们一起看看吧。

西安的英文?

Xi'an City, Shaanxi Province。

你还在西安吗英文翻译,你还在西安吗英文翻译怎么写

西安市,古称长安、镐京,陕西省辖地级市,是陕西省省会、副省级市、特大城市、国家中心城市、西安都市圈以及关中平原城市群核心城市,国务院批复确定的中国西部地区重要的中心城市,国家重要的科研、教育和工业基地。截至2022年末,全市下辖11个区、2个县,总面积10108平方千米,常住人口为1299.59万人,城镇人口1034.34万人,城镇化率79.59%。

为什么陕西的英文是“Shaanxi”,而山西的英文是“Shanxi”,而不是反过来?

根本的原因是因为历史沿袭。

在汉语拼音成为主流的汉语注音系统之前,没有统一的注音习惯。英国人威妥玛根据英文发音来拼写汉字读音。因为历史原因,在国际上影响很大。北京大学清华大学,以及青岛啤酒等,都采用的是威妥玛音标的翻译方法。他在翻译山西和陕西地名的时候,使用shanxi来拼写山西,使用shenxi来拼写陕西。这种拼写在国外影响很大,已经传袭了很长时间。因此,在确定陕西英文翻译的时候,只能修改为shaanxi。这样才可以与山西相区别,同时在一定程度上与汉语拼音规则相妥协。

“陕西”写成Shaanxi,主要是为了和山西Shanxi区别。之所以这样操作,有如下一些原因:

1.“陕西”写Shaanxi有传统习惯,即继承了当年“北拉”的拼法;所谓的“北拉”,全称是“北方话拉丁化新文字”,是20世纪30年代到50年代《汉语拼音方案》公布前,国内流行的一套用来记录北方话的拉丁字母方案。而这套方案,又借鉴参考由赵元任等人所创的国语罗马字拼音方案中的写法。

赵元任夫妇

赵元任是著名的语言学家,清华大学四大国学导师之一。他之所以这么处理,是因为在普通话中,发陕西的陕的时候,用的绝对时长要比山西的山要长,因此这里不得不给各位介绍一个语言学中的概念,叫“音长”,它和音高、音色、音强,都属于语音的要素。

有的朋友回答说是沿用了威妥玛拼音的习惯,这个说法是不对的。在威妥玛拼音里面,是用数字1、2、3、4来表示四声的,但是老外用的时候一般都会省略。这个操作办法,直到前些年电脑刚普及,人们要打拼音声调的时候,那会儿的输入法并不方便操作,就用拼音+数字来权宜。比如美国,标为mei3guo2.

用英文表示地区?

大部分城市英语表达直接用中国的拼音;例如: 常州:Cangzhou; 无锡:Wuxi; 广州:Guangzhou 汉阳 Hanyang; 武昌 Wuchang 湖南 Hunan; 长沙 Ch’angsha等。 特别的城市表达: 福建 Fukien; 福州 Foochow; 贵州 Kweichow; 大理 Tali; 桂林 Kweilin; 广州 Canton; 香港 Hong Kong; 九龙 Kowloong; 厦门 Hsiamen/Amoy; 台湾 Taiwan/Formosa; 台北 Taipei; 太原 Taiyüan; 陕西 Shensi; 西安 Si’an; 宁夏 Ningsia 银川 Yinchuan; 甘肃 Kansu; 兰州 Lanchow; 河北 Hopei; 保定 Paoting; 天津 Tientsin; 西藏 Tibet; 拉萨 Lhasa; 青海 Tsinghai 西宁 Sining;; 安徽 Anhwei; 安庆 Anch’ing/Anking; 江苏 Kiangsu; 南京 Nanking; 杭州 Hangchow; 台州 Taichow; 宁波 Ningpo; 黑龙江 the Amur R; 哈尔滨 Harbin; 山东 Shangtung; 济南 Tsinan; 青岛 Tsingtao; 河南 Honan; 开封 K’aifeng; 郑州 Chengchow; 湖北 Hupei; 汉口 Hankow; 四川Szechuan; 成都 Chengtu。

到此,以上就是小编对于你还在西安吗英文翻译的问题就介绍到这了,希望介绍关于你还在西安吗英文翻译的3点解答对大家有用。