欢迎访问翻译网!

翻译网

您现在的位置是: 首页 > 中文翻译 >详情

合同意向书怎么写(合同意向书的效力)

发布时间:2024-01-09 19:59:21 中文翻译 998次 作者:翻译网

可能签订的资产出售合同意向书

可能的卖家: ____________________________________

合同意向书怎么写(合同意向书的效力)

可能的买家: ____________________________________

商业: _______________________

日期: ______________, 20_____

这是一份不具约束力的意向书,其中包含正在讨论的可能出售的条款

上述业务由上述可能的卖方提供给上述可能的买方。这不是合同。这是

不是具有法律约束力的协议。这只是可能的合同条款的概述,仅供讨论之用。

签署以便潜在买家能够申请购买价格融资。这封意向书是

保密,不得透露给除双方及其雇员、律师和会计师以外的任何人

可能买家的可能贷款人。所讨论的交易条款附后,但条款

(以及可能的销售本身)不具有约束力,除非并直到由Maybe 签署的书面合同中规定。

卖方和可能的买方。所附条款中使用的“应”一词仅作为合同解读方式的示例,

并且并不意味着所附条款具有或永远具有法律约束力。

____________________________ ____________________________

____________________________

证人

____________________________ ____________________________

____________________________

证人

潜在资产转让合同意向书

潜在卖家:_______________________________

潜在买家:_______________________________

交易事项:_______________________________

日期:______________, 20_____

本意向书不具有约束力,所包含的条款须由上述潜在卖方和买方就可能的交易(此处应指资产转让)进行协商。本意向书不得

应被视为任何合同或具有法律约束力的协议,但应被视为根据本意向书可能签订的任何合同条款的摘要,且仅为谈判目的而签订。签署本意向书

目的是让潜在买家能够支付购买费用。双方应对本意向书的内容保密,不得

除买方的潜在贷款人外,不得向任何第三方披露该信息。本次谈判的交易条款附后,但除非且直至潜在买方和卖方签署书面协议,这些条款

付款(以及潜在卖方自己的付款)不具有约束力。所附条款中的“应当”一词仅是合同阅读时的约定,并不意味着所附条款具有或将具有法律约束力。

____________________________

签名

____________________________

签名