欢迎访问翻译网!

翻译网

您现在的位置是: 首页 > 笔译 >详情

catti笔译三级考点,catti三级笔译考场

发布时间:2024-04-25 05:34:42 笔译 0次 作者:翻译网

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于catti笔译三级考点的问题,于是小编就整理了6个相关介绍catti笔译三级考点的解答,让我们一起看看吧。

catti三级笔译考试考点?

考试地点是要报名之后,快考试时可以打印准考证,准考证上面有考试地点,考试地点各不相同,一般是中学或者职专学校里的教室,考场很多。我曾在三个地方考过,每次都不一样。

catti笔译三级考点,catti三级笔译考场

考试报名须知:考生报考前须仔细阅读“NAETI报考须知”,并接受各项规定后,登陆教育部考试中心的相关报名网页报名。报名成功后,考生在规定的时间持本人有效身份证件到考点确认。英语四级保留成绩的考生网上报单项(笔译或口译)成功后,到考点确认时,除规定的材料外,还须提供上一次考试的成绩单原件。

catti三级笔译是什么?

指全国翻译专业资格考试,考试等级为三级,考试类别为笔译。

首先,全国翻译专业资格考试(CATTI)是一项国家级职业资格考试,已纳入国家职业资格证书制度,是一项在中国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。

考试分四个等级,即:资深翻译;一级口译、笔译翻译;二级口译、笔译翻译;三级口译、笔译翻译。

考试两大类别,即:笔译、口译,口译又分交替传译和同声传译两个专业类别。

考试分8个语种,分别是英语、日语、法语、俄语、德语、西班牙、阿拉伯语、朝鲜语/韩国语。

catti三级笔译考试考几门?

三级笔译考两门。

三级笔译分为综合考试和实务考试。

综合考试主要考的是语法、词义辨析、阅读,等等。更像专业四级和专业八级的考法。

实务考试时大量的英译汉和汉译英。主要考你的是你的翻译水平和词汇量的掌握,翻译为主要的。

所以三级笔译考两门。

catti三级笔译官方推荐词典?

1. 《汉英大词典》(吴光华)

2. 《英汉大词典》(陆谷孙)

应该也有不少人觉得这两个大词典查找太费时间还占地方,但是要是词典小的话,考试时查找有的词时查不到那该多吃亏。比如19年考三笔时,考到的一些词汇小词典根本查不到,但是大词典上面就有。

高斋CATTI学员原话:考试多亏了带这两本大词典;在考场发现英专的都没我的装备专业。

CATTI笔译三级考试的基本要求是什么?

(一)考试目的

检验应试者对英语词汇、语法的掌握程度,以及阅读理解、推理与释义的能力。

(二)考试基本要求

掌握本大纲要求的英语词汇。

掌握并能够正确运用双语语法。

具备对常用文体英语文章的阅读理解能力。

三、笔译实务

(一) 考试目的

检验应试者双语互译的基本技巧和能力。

(二) 考试基本要求

catti三级笔译背单词推荐?

1、《新东方专八词汇》。

2、《新东方-GRE词汇逆序记忆小词典》。

3、刘毅5000词,10000词系列。

4、范家材《三维英词》。

 0

 

因为《英语备考词汇全攻略》是针对英语笔译综合能力考试的,而《英语笔译常用词语应试手册》(2.3级通用)是针对英语笔译实务考试的。这两个考试,一个是上午,一个是下午,都需要认真准备,实务相对难一些。

到此,以上就是小编对于catti笔译三级考点的问题就介绍到这了,希望介绍关于catti笔译三级考点的6点解答对大家有用。